1、Hubeiprovince:threedelicacieswredintofuskin

2、EggtartisapopularsnackinGuangdong.Peopleusuallyhaveitonmorningteatime.Theinsideofthepieismadeofeggswhiletheoutsideismadeofbakedflour.Soittastesbothtenderandcrisp.

3、ShrimpDumplingisoneofmyfavorite.Itisaexquisiteminidumplingwithfreshshrimpinit.

4、中文翻译:月饼是中秋节的节日,就像馅饼是圣诞节的馅饼一样,传统上是用莲子酱或红豆酱做馅的时令圆饼,中间通常有一个或多个咸鸭蛋代表月亮,而月亮就是这个庆祝活动的全部内容,中秋节就在8号的第二天月亮是月亮最亮最圆的时候。

5、Inaspicyhotpot,youcanaddcookedmeatorvegetables.Therearemanykindsofchoices.

6、中国古老美食之一用英语来介绍,可以介绍中国古老美食之一有臭豆腐,吃起来特别香,但是闻起来特别臭。

7、TomakeyouquickertocooksomeChinesedishes,Iwillintroduceyoutoafamedchef,Mr.YaoChuhao,whoisamasterofChinesecuisine.Sinceyouarealwaysquick-minded,IamprettysureyouwillpickupthebasicskillsaboutChinesecookinginashorttime.

8、☆麻辣烫是起源于四川的传统特色小吃。

9、Thedish:Lazijicombinescrispychickenbreastcubeswithafireplaceofpeppercorn,toastedsesameanddriedbird's-eyechilistocreateaplateofhot,reddeliciousness.

10、莲藕(LotusRoot):莲藕是中秋节期间非常流行的食材之一,可以用来做糖藕、藕片等不同的菜肴。

11、☆在麻辣烫中,你可以加入易熟的肉类,也可以加入蔬菜,可选的品种非常多。

12、以上就是中秋节饮食的英语介绍,是体现中国传统文化和美食文化的重要组成部分。

13、月饼(Mooncake):作为中秋节最具代表性的美食之一,月饼有着不同的口味和形状,如莲蓉、豆沙、五仁等。传统的月饼外壳往往带着精致的花纹或中秋节的祝福语句。

14、烤肉串(BarbecueSkewer):在一些地区,烤肉串也是中秋节的传统食品。通常有牛肉、羊肉和鸡肉等不同的口味,与家人或朋友一起享用,更能增加节日气氛。

15、MooncakeisthefestivalofMidAutumnFestival,justaspieisChristmaspie.Traditionally,itisseasonalroundpiewithlotusseedpasteorredbeanpaste.Thereisusuallyoneormoresaltedduckeggsinthemiddletorepresentthemoon,andthemoonisthewholecontentofthecelebration.

16、糯米团(GlutinousRiceBalls):糯米团是另一种中秋节不可或缺的美食,它通常被用来表示团圆和家庭团聚。糯米团中夹杂着各种不同的馅料,如花生、绿豆、红豆、芝麻等。

17、Thecuisine:EvencomparedwithfoodfromSichuan,China'smeccaofspicydishes,Chongqingcuisinescoreshighinspicinessandnumb-inducingingredients.

18、三文治sandwich;比萨饼pizza。香肠sausage;面包bread;黄油(白塔油)butter;茶叶蛋teaeggs;汉堡hamburger;火腿ham;奶酪cheese;酸奶yoghurt

19、烹饪风格:即使常常拿来和川菜作对比,重庆仍旧是当之无愧的中国辣菜圣城,在麻辣程度上重庆菜首屈一指。

20、菜肴:辣子鸡是将酥脆的鸡胸脯块与干胡椒、芝麻和干辣椒一同翻炒,从而做出一盘子火辣辣红彤彤的美味。

21、Differentcountrieshavedifferentfood.InChina,therearemanykindsoftraditionalfood,likeseafood,InSpringFestival,weusuallyeatdumplings,Therearecabbagesandmeatinit.someofthemarebroccoli,andothersareleeks.InChina,everyfamilylikesdumplingsverymuch,Eatingdumplingsisalsoaimportantcostom.Chinesepeoplethinkitbringsgoodluck

22、OriginatingfromthevariousregionsofChina,Chinesecuisinehasbeentypicallydividedintofourcategories—GuangzhouCuisine,ShangdongCuisine,JiangsuCuisineandSichuanCuisine,eachhavingwidelyspreadaroundtheworld.

23、LearningtocookChinesefoodissuchafabulousdecisionforyou.Asyouknow,ChineseCuisineenjoysalonghistoryandhasmanynutritionalbenefits.

24、Chongqing:chili-friedchickencubes

25、SpicyhotpotisatraditionalsnackoriginatingfromSichuan.

26、TherearemanytastytraditionalsnacksinGuangdong.

27、☆麻辣烫的精髓在于汤料,让人闻起来流口水,吃起来意犹未尽。

28、麻辣烫SpicyHotPot/SichuanHotPot

29、柚子(Pomelo):柚子也被视为是中秋节的代表美食之一。柚子有着厚实的皮和甜美的果肉,同时也被视为是吉祥的象征。

30、Iliketoeatfood.AndIliketoeatdumplings(饺子)verymuch.Thereismuchmeetinitandit'sdelicious.Iofteneattheminlunch.Idon'tliketoeatsnack(点心),theyaresosweet(甜).Idon'tlikesweetfood.

31、ThemidautumnFestivalisontheseconddayofthe8th,whenthemoonisthebrightestandroundestmoon.

32、中秋节是一个中国传统的节日,饮食在其中扮演着非常重要的角色。以下是中秋节饮食的英语介绍:

33、Thespiritofspicyhotpotisthesoupstock,soitsmellsdroolingandtastesdelicious.

34、重庆:辣子鸡

35、Bothofthesnacksaboveareextremelydeliciousandpopular.

注:本文部分文字与图片资源来自于网络,转载此文是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即后台留言通知我们,情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意

备案号
网站地图