1、所谓双语例句,自然就是中英文都有了.举个直观的例子.

2、中文:我刚吃完早饭.

3、双语例句就是带有中文翻译的英文句子。

4、诺基亚地简体中文NokiaMapsSimpliedChinese

5、官方简体中文版AdobeReader;TBYB;MDaemon

6、假如没有您,我是绝对渡不过这个难关的`

7、字面上己经说明,就中文翻译成英。也就是说将中文的词语、例句、文章、资料等翻译成英文阅读。

8、简体中文

9、意思是把中文翻译成英语。

10、例如,假设您想在应用程序中支持简体中文。

11、simplifiedChinese

12、如果他选择简体中文作为显示语言,那么他们看到以中文习惯显示的本地时间。

13、日语和简体中文读者会像以前一样继续获得人工翻译版本的链接。

14、第一种生活方式对我们这一代有着一辈子的影响。

15、Thefirstlifestyleinfluencedallthelifeofourgeneration.

16、一、短语

17、二、双语例句

18、英文:Ijusthadmybreakfast.

19、现在大多数用软件翻译,虽然快速方便,简单的将中文翻译成英文还可以,如口语类,精准度还是可以,如果对专业性强的,就要差点了,只找专业翻译才能精准。

20、I'dneverhavegotthroughitallwithoutyou.

21、Forexample,supposeyouwanttosupportSimplifiedChineseinanlication.

22、IfhechoosesSimplifiedChineseasthedisplaylanguage,hewillseethelocaltimedisplayedinChinesecustoms.

23、英语到简体中文EnglishtoChinese

24、JapaneseandSimplifiedChinesereaderswillcontinuetohavelinkstothehumantranslatedversionsavailableasbefore.

注:本文部分文字与图片资源来自于网络,转载此文是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即后台留言通知我们,情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意

备案号
网站地图