1、转喻(Metonymy)是指一件不具有类似于乙事物的东西,但与乙事物有密切关系时,可以用乙事物的名称代替甲事物,这样一种修辞方法。

2、Helookedasifhehadjuststeppedoutofmybookoffairytalesandhadpassedmelikeaspirit.

3、暗喻..摘自莎士比亚的SevenStagesofLife(就是首5句啦),没什麼难字且很短

4、用容器代替内容。比如:

5、用作家代替作品。比如:

6、Ithaslongleavesthatswayinthewindlikeslimfingersreachingtotouchsomething.

7、>.Thekettleboils.水开了。

8、GermangunsandGermanplanesraineddownbombs,shellsandbullets...

9、acompleteShakespeare莎士比亚全集。

10、暗喻:metaphor:Ametaphorisanimaginativewayofdescribingsomethingbyreferringtosomethingelsewhichisthesameinaparticularway.Forexample,ifyouwanttosaythatsomeoneisveryshyandfrightenedofthings,youmightsaythattheyareamouse.

11、Alltheworld'sastage,世界是一个大舞台

12、Andonemaninhistimeplaysmanyparts..而一个(男)人在他的时间中会出演很多角色

13、二、暗喻(metaphor)这种比喻不通过比喻词进行,而是直接将用事物当作乙事物来描写,甲乙两事物之间的联系和相似之处是暗含的。

14、Andallthemenandwomenmerelyplayers;所有男人女人都只是演员

15、它那长长的叶子在风中摆动,好像伸出纤细的手指去触摸什麽东西似的。

16、转喻的重点不在于“相似”,而在于“联想”。转喻也叫换喻、借喻或借代。IamreadingLuHsun.我正在阅读鲁迅的著作。(以鲁迅《LuHsun鲁迅》为例)。

17、Theyhavetheirexitsandtheirentrances,他们都有各自的进场口和出场口

18、Thiselephantislikeasnakeasanybodycansee.

19、一,比喻(simile)是以两种具有相同特征的事物和现象进行对比,表明本体和喻体之间的相似关系,两者都在对比中出现。常用比喻词lik触,as,asif,asthough等,例如:

20、>.Theroomsatsilent.全家人都安静地坐着。

21、Thediamonddepartmentwastheheartandcenterofthestore.

22、莎士比亚的名句“世界是舞台”就是暗喻metaphor。如果说世界好像舞台,那就是明喻simile了。明喻告诉你A好像是B,暗喻不说好像、直接说A是B。

23、钻石部是商店的心脏和核心。

24、他看上去好像刚从我的童话故事书中走出来,像幽灵壹样从我身旁走过去。

25、这头象和任何人见到的壹样像壹条蛇。

26、德国人的枪炮和飞机将、炮弹和子弹像暴雨壹样倾泻下来。

27、Hisactsbeingsevenages..而他的演出就是人生的7个不同的时期

注:本文部分文字与图片资源来自于网络,转载此文是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即后台留言通知我们,情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意

滇ICP备2023009294号-115 备案号
网站地图